Lý do nào để tiểu thuyết trào phúng của Henry Fielding được xếp hạng cao hơn cả những tác phẩm nổi tiếng của Emily  Bronte, F.Scott Fitzgerald hay Harper Lee?

Khi xếp Tom Jones - Đứa trẻ vô thừa nhận của Henry Fielding ở vị trí thứ 5 trong danh sách 100 cuốn tiểu thuyết hay nhất, cây viết kỳ cựu Robert McCrum của tờ The Guardian đã gây ra một số ồn ào không nhỏ từ phía độc giả.

 

Bởi lẽ Tom Jones là một tác phẩm ra đời vào năm 1749, không được biết đến rộng rãi và được nhiều nhà phê bình lựa chọn so với các tác phẩm nổi tiếng hơn như Giết con chim nhại (số 78), Đại gia Gatsby (số 51) hay Đồi gió hú (số 13).

 

Giải thích về lựa chọn của mình, Robert McCrum đã tiết lộ rằng, bí quyết để Tom Jones trở nên hấp dẫn chính là nhờ khả năng liên kết sâu sắc với độc giả ở thời đại ấy. Ra mắt vào giữa thế kỷ 18, Tom Jones là cuốn tiểu thuyết kinh điển lột tả tinh thần của thời đại, nơi những nhân vật nổi tiếng như Squire Western mưu mô, thầy tu Thwackum giả dối, Blifil xảo quyệt, Molly Seagrim quyến rũ hay Sophia Western nhân hậu - tình yêu đích thực của Tom Jones đã trở thành đại diện cho xã hội văn chương trào phúng với đầy đủ diện mạo, ba hoa và khôi hài.



Nhân vật trung tâm trong cuốn tiểu thuyết của Henry Fielding là Tom Jones, một chàng thanh niên nóng tính nhưng quyến rũ, với cuộc sống đa tình, phóng đãng. Hắn vốn là một đứa trẻ bị bỏ rơi được nhà điền chủ giàu có Allworthy nuôi dưỡng và dạy dỗ. Tom Jones có nhiều mối quan hệ nhập nhằng với những hạng người phụ nữ khác nhau. Nhưng Tom chỉ có một mối tình nồng nhiệt và say đắm nhất với Sophia - một thiếu nữ xinh đẹp và hiền dịu với đầy đủ phẩm chất của phụ nữ trong thời đại khi ấy.  

Nhưng để hai trái tim khao khát tình yêu đó đến được với nhau, Tom và Sophia phải trải qua rất nhiều thử thách, từ những kế hoạch xấu xa của quý bà Bellaston cho đến trò trái khoáy của Blifil hòng cướp lại nàng Sophia.

Có thể nói chỉ bằng một cốt truyện đơn giản là cuộc tình duyên trắc trở trong chuỗi hành trình đầy tai tiếng mà Henry Fielding đã thu hút bao thế hệ độc giả Anh đương thời đến với cuốn tiểu thuyết trào phúng của mình.

Một nguyên nhân thú vị khác mà McCrum đưa ra, đó là nội dung truyện Tom Jones sinh ra là để dành cho màn ảnh. Tác phẩm chuyển thể dưới bàn tay tài hoa của John Osborne và diễn xuất tuyệt vời của Albert Finney đã đưa nhân vật Tom Jones trở thành một kẻ bất lương được yêu mến khắp nước Anh và cả trên thế giới.

 

Bộ phim Tom Jones sản xuất năm 1963 đã giành được bốn tượng vàng Oscar trong các hạng mục quan trọng như Bộ phim xuất sắc nhất, Đạo diễn xuất sắc nhất, Kịch bản chuyển thể xuất sắc nhất và Nhạc phim hay nhất, trên tổng số 10 đề cử mà bộ phim nhận được.



 

Nhiều nhà phê bình đã coi Tom Jones - Đứa trẻ vô thừa nhận giống như một “Tấn trò đời của Balzac” khi đi sâu về tâm lý con người để tìm kiếm những ngóc ngách sâu kín nhất về mặt đạo đức xã hội.

Cuộc hành trình Tom theo đuổi Sophia là một dịp để tiếp xúc với nhiều hạng người, với nhiều cảnh ngộ éo le hoặc tức cười, thương tâm hay êm đềm, làm cho vốn hiểu biết của ta về con người và cuộc sống tại thế kỷ 18 ở Anh càng thêm phong phú.

Henry Fielding là nhà văn tiêu biểu của nước Anh ở thế kỷ 18. Sinh năm 1707 trong một gia đình quý tộc, ông nổi tiếng uyên bác khi biết nhiều ngôn ngữ như tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng La-tinh và tiếng Hy Lạp.

Khi gia đình sa sút, ông quyết tâm bước vào con đường gai góc của nhà văn, một phần là để chi trả cho lối sống phóng túng của mình, phần là để hòa cùng thế hệ độc giả sôi nổi đương thời.

Fielding cầm bút vào thời điểm xã hội chính trị đang gặp nhiều căng thẳng. Ông phẫn nộ trước cái luật pháp chằng chịt của xã hội phong kiến tư sản, thứ đã tạo điều kiện cho những trò hoành hành của bọn quan chức. Khi viết Tom Jones, Fielding đã xây dựng một xã hội có kẻ thật xấu xa, những cũng có người thật tốt đẹp, thậm chí cái xấu và cái tốt lẫn lộn trong một người. Bởi lẽ đối với ông, con người vốn là sinh vật phức tạp và đa dạng, hành động bên ngoài không thể đại diện hết cho bản tính đích thực ở sâu trong nội tâm.



 

Tom Jones -  Đứa trẻ vô thừa nhận khi đến tay độc giả Anh đã gặp phải rất nhiều chỉ trích từ những nhà phê bình, coi đó là một thứ tiêu khiển nguy hiểm dành cho giới quý tộc. Nhưng câu chuyện về tên vô lại cao hứng nô đùa khắp nước Anh vẫn bán được 10.000 bản sách tại thời điểm dân số London chỉ khoảng 700.000 người.

 

Trong danh sách top 100 tiểu thuyết hay nhất của Robert McCrum, 5 vị trí đứng đầu đều là các tác phẩm văn học kinh điển được viết từ thế kỷ 17 và 18 như Gulliver du ký hay Robinson Crusoe. Việc Tom Jones có mặt trong top 5 đã được chính McCrum giải thích rất rõ ràng và lựa chọn theo cảm nhận của riêng ông.

 

Không còn nghi ngờ gì về những giá trị văn học và giá trị hiện thực trong tác phẩm của Henry Fieding, nhưng cây viết của The Guardian hy vọng nhiều thế hệ trẻ ngày nay sẽ có cơ hội tiếp xúc nhiều hơn với Tom Jones - Đứa trẻ vô thừa nhận nói riêng và các cuốn sách kinh điển nói chung để hiểu thêm về vẻ đẹp của các tác phẩm văn học thay vì tranh cãi về thứ hạng cao thấp của chúng trên các diễn đàn.

 

Nguồn : Zing.vn

---------- 

Theo dõi fanpage của Bookademy để cập nhật các thông tin thú vị về sách tại link: https://www.facebook.com/bookademy.vn


Tham gia Bookademy Team để có cơ hội đọc và nhận những cuốn sách thú vị, đăng ký CTV tại link: 
https://goo.gl/forms/7pGl3eYeudJ3jXIE3

 

 

Xem thêm

Tất nhiên, điều tự phụ chính của cuốn sách là tình yêu chinh phục tất cả và là nền tảng tối cao cho hôn nhân, và trong việc theo đuổi đó, Fielding đưa chúng ta vượt qua vòng vây của việc đặt củ cà rốt dường như không thể tiếp cận được trước con ngựa. Anh ta là một gã gà trống hạng nhất, một kẻ kéo thảm có tỷ lệ gần như tàn nhẫn. Như tôi đã nói trước đây, cuốn sách mang tính lạc đề đến mức tối đa, với việc Fielding liên tục can thiệp bằng những lối vào dài dòng của tác giả và có ác cảm rõ ràng với việc đi vào vấn đề. Nhưng đây chính là cách thức của cuốn sách này; đó là một cuộc trò chuyện, hay chính xác hơn là một cuộc gặp gỡ thân mật giữa người kể chuyện và một vị khách. Chúng tôi là khách.


Vì chất lượng nhẹ nhàng của cuốn sách và cách diễn đạt cổ xưa (cũng như độ dài tuyệt đối của nó), tôi chỉ có thể giới thiệu ...Tom Jones cho những độc giả trưởng thành có trình độ cao và kiên nhẫn. Ý tưởng cho rằng cuốn sách này vẫn bị ép buộc đối với trẻ em đang học trung học hoặc đại học thực sự là một điều đáng xấu hổ, bởi vì rõ ràng là quá đáng để mong đợi ở chúng vào thời điểm mà việc khắc sâu niềm yêu thích đọc sách phải là mục tiêu chính của giáo dục. Tôi cảm thấy cuốn sách này tốt nhất nên được coi là một dự án không áp lực, một cuốn sách phù hợp nhất cho những người trưởng thành đã sống một chút và có thể đánh giá cao các chủ đề cuộc sống bao quát của nó.

Chết dở rồi! Bài đánh giá của tôi dài 802 trang và tôi nghĩ câu chuyện với tất cả sự tục tĩu, hài hước và bài học của nó vẫn có thể ở đó ngay cả khi bị xé nửa! Nó trở thành một SLOG như vậy. Đây là một nhóm đọc được chọn vì ảnh hưởng của nó đối với Charles Dickens, người mà đây là tác phẩm yêu thích của anh ấy. Tôi đã chậm hơn nhóm này rất nhiều trong việc hoàn thành cuốn sách này. Vào đầu mỗi cuốn trong số 18 cuốn sách của nó, chương đầu tiên là một bài luận của người kể chuyện, thường không liên quan gì đến câu chuyện mà nhiều hơn về cách viết. Nó trở nên khó chịu, và tôi bắt đầu bỏ qua những chương đó.

Tom Jones đã ngủ với nhiều cô gái trong cuộc vui này, nhiều người trong số họ đến với anh ấy vì anh ấy ĐẸP TRAI và có một cơ thể khiến người khác thèm muốn. Thật ư?!! Đối tượng thực sự của anh ấy, Sophia, thậm chí còn gọi anh ấy là một kẻ phóng đãng vào cuối câu chuyện. Bên cạnh những trò hề của mình, nhân vật chính của chúng ta gặp khá nhiều rắc rối với các liên minh thay đổi và những hoàn cảnh khó khăn không hoàn toàn nằm trong tầm kiểm soát của anh ấy. Anh ấy có một số phẩm chất tốt bao gồm bản chất dễ tha thứ và lòng trắc ẩn đối với người khác. Nhưng mọi chuyện đều tốt đẹp với những ai có trái tim chân thành và tốt bụng.

Có một dàn nhân vật tuyệt vời để ghét, yêu và/hoặc cười. Tôi thích bà Miller. Một số cảnh là một chuyến du ngoạn đầy sức mạnh như một bộ phim hài về những lỗi sai. nhưng chúng thường lặp lại. Một trong những cảnh yêu thích của tôi là cuộc chạm trán của ông với một nhóm người Digan.

Được rồi, tôi có thể gạch tên tác phẩm này khỏi danh sách những tác phẩm kinh điển cần đọc và tôi đã sẵn sàng để chuyển nó đến hiệu sách cũ địa phương của mình!

Cuốn Chín - Chương I:

Thành thật mà nói, tôi tin rằng nhiều lời nguyền rủa đã được dành cho tác giả đầu tiên thiết lập phương pháp thêm phần mở đầu cho vở kịch của mình, phần nội dung được gọi là lời mở đầu; và lúc đầu là một phần của chính tác phẩm, nhưng trong những năm gần đây thường không liên quan nhiều đến vở kịch mà nó đứng trước, đến nỗi lời mở đầu của một vở kịch cũng có thể dùng cho bất kỳ vở kịch nào khác. Thật vậy, những tác phẩm hiện đại hơn dường như đều được viết về cùng ba chủ đề, cụ thể là, sự lạm dụng thị hiếu của thị trấn, sự lên án tất cả các tác giả đương thời và lời ca ngợi về buổi biểu diễn sắp được trình bày. Cảm xúc trong tất cả những tác phẩm này rất ít thay đổi, và chúng cũng không thể thay đổi; và thực sự tôi thường tự hỏi về sự sáng tạo tuyệt vời của các tác giả, những người có khả năng tìm ra những cụm từ khác nhau như vậy để diễn đạt cùng một điều.

Cuốn Tám - Chương I:

Khi một nhà văn hài hước làm cho các nhân vật chính của mình hạnh phúc nhất có thể, hoặc khi một nhà văn bi kịch đưa họ đến đỉnh điểm của sự đau khổ của con người, cả hai đều kết thúc công việc của mình và công việc của họ đã đến giai đoạn.

Kiểu phê bình này theo một cách nào đó khiến tôi nhớ đến các tác phẩm của Voltaire.

Cuốn Mười - Chương I:

Bạn đọc à, chúng ta không thể biết bạn sẽ là người như thế nào; vì có lẽ, bạn có thể hiểu biết về bản chất con người như chính Shakespeare, và có lẽ, bạn không khôn ngoan hơn một số biên tập viên của ông. Bây giờ, để tránh trường hợp sau này xảy ra, chúng tôi nghĩ rằng nên đưa ra cho bạn một vài lời khuyên hữu ích trước khi chúng ta cùng nhau đi xa hơn; để bạn không hiểu lầm và hiểu sai chúng tôi một cách thô thiển, như một số biên tập viên đã hiểu lầm và hiểu sai tác giả của họ.

Bạn phải biết rằng, có một số đặc điểm mà hầu hết mọi cá nhân trong mọi nghề nghiệp và công việc đều đồng ý. Có thể duy trì những đặc điểm này, đồng thời đa dạng hóa hoạt động của họ, là một tài năng của một nhà văn giỏi.

Cuốn Mười - Chương II:

Đó là một phong tục đã tồn tại từ lâu trong thế giới lịch sự, và vì những lý do rất vững chắc và đáng tin cậy, một người chồng sẽ không bao giờ vào căn hộ của vợ mình mà không gõ cửa trước. Nhiều cách sử dụng tuyệt vời của phong tục này hầu như không cần phải được gợi ý cho người đọc có chút hiểu biết về thế giới; vì bằng cách này, người phụ nữ có thời gian để điều chỉnh bản thân hoặc loại bỏ bất kỳ vật khó chịu nào ra khỏi đường đi; vì có một số tình huống mà những người phụ nữ tốt bụng và tinh tế sẽ không được chồng mình phát hiện.

"Tom Jones" đã khiến cả thế giới phải kinh ngạc!

Nhưng Tom Jones còn có một mặt khác. Trong khi tôi ghét tất cả những cuộc chơi đùa của anh ta trong quán rượu và đoàn diễu hành bất tận của những cô hầu bàn ngực bự và những cô gái nông trại dâm đãng, thì tôi lại bị kích thích bởi mối tình của anh ta ở London với Quý bà Bellaston sành điệu. Tôi thấy thật phấn khích khi cô ấy lớn tuổi hơn anh ta rất nhiều và cô ấy thực sự trả tiền cho anh ta để trở thành tình nhân của mình. Tất cả những điều này cũng phản ánh cảm nhận của tôi về Columbia.

Bạn thấy đấy, tôi đã có một công việc tồi tệ, ngu ngốc tại thư viện khoa kinh doanh của Uris Hall. Tôi ghét phải chờ đợi sinh viên MBA. Tôi ghét phải xếp sách lên giá. Tôi ghét bị đối xử như nô lệ bởi những người không quan tâm đến tôi hay tương lai của tôi. Nhưng có một quản trị viên thư viện hàng đầu mà tôi thích. Tên cô ấy là Jane Wingate hay gì đó. Tôi chưa bao giờ được nói chuyện với cô ấy. Nhưng cô ấy là một người phụ nữ đầy đặn, gợi cảm với dáng người rất đoan trang, luôn mặc vest nghiêm túc, rất có uy quyền. Tôi đã dành hàng giờ liền ở thư viện khoa kinh doanh để tưởng tượng rằng cô ấy là Quý bà Bellaston và tôi là Tom Jones!

Vấn đề là thế này. Tôi đã dành hàng trăm giờ để tưởng tượng về việc quan hệ tình dục với người phụ nữ tên Jane. Nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ đến việc hỏi cô ấy lời khuyên về nghề nghiệp. Tôi chưa bao giờ nhận ra rằng tôi đến thư viện kinh doanh không chỉ để xếp sách mà còn để xem những người chuyên nghiệp hành động. Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng, "Một ngày nào đó tôi có thể làm công việc của Jane!" Tôi chưa bao giờ coi cô ấy là người cố vấn hay hình mẫu. Và đó là lý do tại sao tôi chẳng học được gì từ bốn năm ở thư viện kinh doanh. Bây giờ tôi đã 60 tuổi, làm thủ thư và kiếm được một khoản thu nhập khá. Nhưng nếu tôi được động viên hay giúp đỡ cách đây bốn mươi năm, thì giờ tôi đã có thể trở thành chủ tịch của một thư viện đại học rồi. Cảm ơn, Columbia. Cảm ơn vì chẳng có gì cả!

À và cảm ơn anh nữa, Henry Fielding, vì đã thuyết phục tôi rằng phụ nữ có quyền lực luôn là những kẻ xấu xa và không bao giờ đáng tin cậy. Bạn thấy mình có thể học được gì từ những tác phẩm kinh điển không?

Tôi đã đọc cuốn sách này bốn mươi năm trước tại Columbia. Tôi không nói rằng tôi ghét nó, nhưng nó cũng không nói lên điều gì với tôi. Tom Jones rất quyến rũ. Anh ấy thắng mọi cuộc đấu tay đôi, và anh ấy luôn có được cô gái. Nhưng đó không phải là lý do duy nhất khiến tôi không thích anh ấy. Tom Jones không làm gì ngoài việc mỉm cười mọi lúc. Anh ấy không bao giờ tức giận, không bao giờ chán nản, không bao giờ nghi ngờ giá trị của mình và không bao giờ oán giận những người hạ thấp anh ấy. 

Khi đọc cuốn sách này tại Columbia, vào thời điểm tôi rất chán nản về đủ loại vấn đề gia đình, tôi không khỏi tự hỏi thông điệp mà các giảng viên tận tâm của Columbia đang cố gắng truyền tải là gì. Nếu bạn là một chàng trai đẹp trai với nụ cười trên môi, luôn cảm thấy tốt, bạn có quyền được sống. Nếu không, hãy chết đi. 

Khi tôi đọc cuốn sách này, vào mùa thu năm 1982, tôi sống trên một tầng toàn những chàng trai giống hệt Tom Jones. Ý tôi là họ ồn ào, đặc quyền và ngu ngốc. Họ ngồi suốt đêm và uống rượu. Họ chơi bài poker suốt đêm. Họ đá bóng lên xuống hành lang trong nhiều giờ, và bật nhạc thật to khi tôi cố ngủ. Hầu hết thời gian là những bài hát năm 1982 như "Rock the Casbah" của Clash. Nhưng có một bài hát khác biệt so với những bài còn lại. Đó là "I've Got The World On A String" của Frank Sinatra.

Chỉ cần nghe bài hát đó thôi cũng gợi lại rất nhiều ký ức, về việc ở một mình trong phòng, cảm thấy bất lực, và cảm thấy căm ghét mấy gã đó. Và bạn biết không? Đó chính là vấn đề của cuốn sách này.

Có một số điều tiêu cực mà tôi hình dung đã thử rất nhiều người khác đã cố gắng đọc cuốn sách này. Cuốn sách này cực kỳ dài, với tác giả liên tục đầu hàng trước sự cám dỗ của việc huyên thuyên và đi xa đến mức lấp đầy rất nhiều trang bằng những thứ không liên quan đến cốt truyện của cuốn sách. Tôi đã đọc một số phản đối từ độc giả về chủ đề này với lập luận cơ bản là tác giả có thể kể câu chuyện trong ít trang hơn, điều này chắc chắn có một số cơ sở, nhưng theo cách đó, chúng ta sẽ mất quá nhiều vì tác giả không thể nói về một số điều mà ông ta quan tâm thông qua các con đường không liên quan đã theo sau, trái ngược với điều này, những lời huyên thuyên của anh ta cung cấp cho chúng ta một bức tranh rất đầy đủ về xã hội thời đại của anh ta. 

Tất nhiên, tôi thừa nhận rằng ngay cả vào một thời điểm nào đó, cuốn sách này cũng làm tôi mệt mỏi, nhưng khi đọc xong tôi hiểu rằng chúng có ý nghĩa của chúng và việc nỗ lực thêm để đọc là xứng đáng. Cuối cùng, tôi rất hài lòng với những gì mình đọc, trái tim tôi tràn ngập niềm vui với cái kết có hậu của mối tình tuyệt vời này, mối tình đã trải qua rất nhiều hoàn cảnh khó khăn, với bất kỳ điều tiêu cực nào cũng không ảnh hưởng nhiều đến cuộc khủng hoảng cuối cùng của tôi, tất nhiên đó là đánh giá tốt nhất.

Một cuốn sách thú vị, được viết theo cách rất thông minh và vui tươi khiến tôi đánh giá cao ngay từ trang đầu tiên. Câu chuyện mà nó kể không có gì đặc biệt, ngay cả đối với thời điểm nó được viết. 

Người anh hùng ngoài vòng pháp luật, Tom Jones, là một đứa con của một người cha vô danh, may mắn rơi vào tay những người tốt và lớn lên trong điều kiện rất tốt. Tuy nhiên, thực tế là anh ta không biết cha mình là ai đã gây tổn hại không thể cứu vãn cho triển vọng của anh ta trong xã hội này, nơi nguồn gốc là tất cả và thêm vào một đốm nhỏ mà anh ta không bao giờ có thể thoát khỏi. Khi tình yêu đến, dưới hình dạng một cô gái trẻ không có những vấn đề này, mọi thứ trở nên phức tạp hơn, và sau một loạt những hiểu lầm, cô ấy buộc phải ra đi để tìm kiếm vận may của anh ta. 

Tất nhiên, như bạn nghi ngờ, cái kết đủ tốt, theo phong cách của cuốn sách, nhưng điều quan trọng nhất là cách tác giả kể câu chuyện này. Cách viết của ông thật tuyệt vời, chơi đùa với những con chữ và các khái niệm, sự châm biếm không ngừng nghỉ về mọi thứ, từ mối quan hệ giữa các giới tính đến tình hình chính trị của đất nước, từ niềm tin tôn giáo đến các phân tích xã hội học thống trị, sự nhại lại thú vị này của các hình thức văn học đã được thiết lập, lên đến đỉnh điểm là sự tự nhại lại thậm chí còn thú vị hơn, sự phân tích mỉa mai mà tác giả thực hiện về tất cả những điều kỳ lạ mà ông nhìn thấy xung quanh mình tạo ra một kết quả có khả năng kích thích những bộ não khó tính nhất và mang lại nhiều khoảnh khắc thú vị. 

Điều thú vị là cuốn sách được thực hiện mà không đặt câu chuyện sang một bên, với tác giả sử dụng nó theo cách mà ông có thể nói những gì ông muốn, theo cách mà tôi đã mô tả cho bạn.

Một câu chuyện dài lê thê. Tom Jones, một đứa trẻ mồ côi, là một chàng trai hấp dẫn, đặc biệt là với các quý cô. Tuy nhiên, anh ta bị hắt hủi trong giới thượng lưu, nơi mà sự hoang đàng và thiếu tài sản của anh ta là một sự suy yếu nghiêm trọng về mặt xã hội.

Nhìn chung, nó khá dễ đọc mặc dù theo tôi là quá dài. Sức hấp dẫn lớn nhất của nó đối với tôi là những gì nó tiết lộ cho tôi về cuộc sống của người Anh thế kỷ 18 ở mọi cấp độ, đặc biệt là trong xã hội nông thôn. Đối với tôi, nó tương phản hơn nhiều so với sự cứng nhắc của xã hội Victoria trong thế kỷ tiếp theo. Tuy nhiên, phụ nữ đã phải chịu rất nhiều bất công và hôn nhân sắp đặt ở tầng lớp thượng lưu của xã hội là chuẩn mực mà một cô gái từ chối là điều nguy hiểm cho chính mình.

Cuốn sách có rất nhiều nhân vật đầy màu sắc, từ cao đến thấp và có rất nhiều cảnh tục tĩu. Ngoài ra còn có nhiều ví dụ về hành vi xấu theo kiểu đạo đức giả mà Dickens chuyên viết về. Tôi chắc chắn Charles Dickens sẽ tìm được một số cảm hứng từ cuốn tiểu thuyết này.

Đây là một tác phẩm văn xuôi và là một phần khá hay của tiểu thuyết rẻ tiền thế kỷ 18 với những tiếng chuông.

Một trong những tiểu thuyết tiếng Anh đầu tiên - và có lẽ vẫn là tiểu thuyết hay nhất, "Tom Jones - Đứa Trẻ Vô Thừa Nhận" vẫn là một tác phẩm thú vị để đọc và thưởng thức sau 250 năm. 

Phần phim chuyển thể của Richardson đã ghi lại thế giới nước Anh năm 1750 với độ trung thực phi thường, vẫn là tác phẩm không thể bỏ qua - và nhân tiện, đây là một trong những bộ phim hay nhất mọi thời đại. 

Nhưng bản thân cuốn sách còn đỉnh cao hơn! Tôi đọc nó lần đầu tiên trong một lớp văn học khi còn là sinh viên y khoa - và tôi đã vô cùng kinh ngạc! Kinh ngạc khi anh chàng Fielding này trò chuyện với tôi một cách dí dỏm và sâu sắc qua nhiều thế kỷ đã qua. Khi tôi đọc xong cuốn sách - sau hơn 700 trang - tôi đã rất chán nản vì không còn gì để đọc nữa. Giống như thể một người bạn thân đã ra đi và tôi không muốn gì hơn là được gặp lại anh ấy. Tôi đã thử - tôi đã đọc Jonathan Wild và Shamela; tôi đã đọc Joseph Andrews - tôi thích tất cả, nhưng tôi vẫn nhớ Tom tinh quái của mình. 

Tôi đã đọc tiểu thuyết thư từ của Richardson, và Smollett, và Sterne. Tất cả đều vui, tất cả đều thú vị. Nhưng không sánh được với cuốn này. Cuối cùng, tôi chỉ tiếp tục và đọc lại "Tom Jones". Giống như nghe Mozart lần thứ hai - thậm chí còn hay hơn lần đầu. Và, cũng giống như không có nhà soạn nhạc nào kể từ năm 1791 tạo ra âm nhạc hoàn hảo hơn Mozart, không có nhà văn nào kể từ đó có thể sánh bằng sự dí dỏm, trí tuệ và sự thích thú thực sự như Tom Jones của Fielding. Hãy đọc nó và bạn sẽ ngạc nhiên!