Cuốn tiểu thuyết đầu tay của một giọng nói người Mỹ gốc Ả Rập, đưa chúng ta vào cuộc sống của những người phụ nữ Ả Rập bảo thủ sống ở Mỹ.
Ở Brooklyn, Deya mười tám tuổi đang bắt đầu gặp gỡ những người cầu hôn. Mặc dù cô không muốn kết hôn, nhưng ông bà không cho cô lựa chọn nào khác. Lịch sử đang lặp lại: mẹ Deya, Isra, cũng không có lựa chọn nào khi rời Palestine khi còn là thiếu niên để kết hôn với Adam. Mặc dù Deya được nuôi dưỡng để tin rằng cha mẹ cô đã chết trong một vụ tai nạn xe hơi, một ghi chú bí mật từ một người phụ nữ bí ẩn nhưng có vẻ quen thuộc khiến Deya nghi ngờ mọi điều cô đã kể về quá khứ của mình. Khi câu chuyện xen kẽ giữa cuộc sống của Deya và Isra, cô bắt đầu hiểu những bí mật đen tối, phức tạp đằng sau cộng đồng của mình.
Xem thêm
Bìa, tiêu đề và lời giới thiệu của A Woman Is No Man rất ấn tượng và tôi đã bị cuốn hút ngay từ những trang đầu tiên. Cuốn tiểu thuyết diễn ra tại Brooklyn, nói về những người phụ nữ không có tiếng nói trong một gia đình di dân Palestine.
Câu chuyện nghe có vẻ quen thuộc; tôi đã đọc nhiều tiểu thuyết về cuộc sống bị áp bức của phụ nữ trong các cộng đồng khép kín - người Do Thái chính thống, Mormon, Ả Rập Saudi, v.v. Nhưng Rum đã tạo ra một câu chuyện mới mẻ. Bà thể hiện sự tuyệt vọng của Isra một cách hoàn hảo. Tôi đã ủng hộ cô và các con gái của cô, trong khi mong ước cô có thể thoát ra.
Không ai hạnh phúc trong gia đình này - những người đàn ông nắm quyền lực hơn nhưng cũng bị mắc kẹt trong vòng xoáy định mệnh của cuộc sống - bị kết án lặp lại những sai lầm giống nhau. Hoặc không - chúng ta thấy rằng sự thay đổi là khả thi. Đây là một tiểu thuyết mà tôi không thể đặt xuống, cần phải biết điều gì sẽ xảy ra tiếp theo.