“Một đứa trẻ đã sống sót qua nỗi kinh hoàng Thế chiến, qua những kẻ ăn xác, qua sự tàn bạo man rợ của chiến tranh. Nó đứng trong tuyết, hoàn toàn đơn độc khi thế giới chìm trong máu, băng giá và tro tàn.

Đứa trẻ đã bước vào mùa đông đằng đẵng của lòng mình và con quái vật khủng khiếp nhất tiểu thuyết lẫn màn ảnh thời hiện đại ấy trỗi dậy:

BÁC SĨ HANNIBAL LECTER”

Hannibal là ai?

Hannibal, hay còn được biết đến cái tên với đầy đủ là Hannibal Lecter, là một tay bác sĩ nổi tiếng tài ba trong giới phẫu thuật học. Tuy vậy, bản chất thực sự của hắn lại là con quái vật ăn thịt người hung tợn với những thủ đoạn giết người khôn khéo và tàn bạo đủ khiến người đọc phải rợn tóc gáy. Đây là nhân vật kinh điển đã xuất hiện trong 4 tập truyện trong series về Hannibal của nhà văn người Mỹ Thomas Harris. Trong đời thực, tên sát nhân này được lấy cảm hứng từ Dr. Alfredo Balli Trevino, kẻ đã giết và ăn thịt chính người bạn trai của mình.

Mặc dù là tập cuối cùng trong bộ truyện, thế nhưng Hannibal Trỗi Dậy lại miêu tả về những sự việc đầu tiên trong cuộc đời của Hannibal, dẫn dắt người đọc theo dòng cảm xúc của gã sát nhân để ta hiểu được rằng, trước khi biến thành con quái vật khát máu, Hannibal đã từng là một con người bình thường, có tình yêu thương có cảm xúc. Thậm chí, nếu không vì những thăng trầm đẩy hắn xuống vực sâu của tội ác, hắn đã có thể trở thành một thiên tài lừng lẫy ghi dấu trong lịch sử nhân loại.

“Một tuyệt phẩm của máu và bạo lực nơi những nỗi kinh hoàng của chiến tranh được miêu tả một cách đẹp đẽ, nếu có thể dùng từ đó, khi Hannibal buộc phải trở thành kẻ ăn thịt người mà sau này sẽ trở thành thương hiệu của hắn” – Theo INDEPENDENT.

Sơ lược về nội dung của cuốn sách

Mạch truyện được dẫn dắt từ tuổi thơ của Hannibal Lecter kéo dài cho đến khi tên sát nhân này 18 tuổi. Vốn xuất thân từ một gia đình quý tộc và quyền quý, Hannibal từ nhỏ đã thông thạo tận ba thứ tiếng: Anh, Đức và Lít Va. Không những thế, cậu bé Hannibal còn phát triển khả năng của mình ở những môn học khác như toán, lý,… dưới sự giảng dạy của người thầy Jacob.

Tuy nhiên, khi chiến tranh ập đến, cậu bé Hannibal đã mất đi những người thân của mình, mà đau thương nhất chính là cô em gái Mischa, khi Hannibal tận mắt chứng kiến cảnh cô em gái của mình bị những tên tội phạm chiến tranh ăn thịt.  Có lẽ vì chính những kí ức đau thương ấy đã tác động đến tâm lý của cậu bé Hannibal hồn nhiên, nhân hậu, thông minh, biến cậu trở thành một kẻ giết người hàng loạt sau này.

Khi tương lai của một vĩ nhân, bị phá hoại bởi bom đạn chiến tranh

Không phải chỉ riêng trong tác phẩm này mà chúng ta nhìn ra được cái đau thương mà chiến tranh mang lại. Thế chiến thứ hai khi ấy đi qua, để lại cho toàn thế giới với cái chết của hàng triệu người, gắn liền với nó là nỗi đau mất mát. Mất mát không chỉ về thể xác, tinh thần, mà còn mất mát về những hoài bão. Khi nghiền ngẫm về tuổi thơ của Hannibal, có lẽ không ít độc giả sẽ tự mường tượng ra hình ảnh của một vĩ nhân tương lai cùng những giải thưởng danh giá trong các lĩnh vực toán học, vật lý, ngôn ngữ,…

Hannibal Lecter biết đọc từ khi mới chào đời hoặc trong mắt chị vú thì đúng là như vậy. Chị từng có một thời gian ngắn đọc sách cho thằng bé nghe hồi nó lên hai, thường là đọc cuốn truyện cổ Grimm được mình họa bằng các tranh khắc gỗ vẽ những hình người có móng chân nhọn. Thằng bé lắng nghe chị vú đọc, ngả đầu áp vào người chị trong lúc nhìn các trang giấy, sau đó chị vú phát hiện ra thằng bé đang tự mình đọc, tì trán lên cuốn sách rồi nâng người lên cách trang sách một đoạn, đọc thành tiếng theo lối phát âm của chị vú.

Cha Hannibal có lòng hiếu kỳ rất mạnh. Xuất phát từ lòng hiếu kỳ về con trai mình, bá tước Lecter đã sai người hầu lôi những cuốn từ điển nặng trịch từ trên giá sách trong thư viện của lâu đài xuống. Từ điển tiếng anh, tiếng Đức cùng hai mươi ba tập từ điển Litva; rồi sau đó Hannibal một mình xử lý đống sách.”

“Cũng vào năm Hannibal lên sáu, bá tước Lecter bắt gặp con trai đang tìm cách đo chiều cao của lâu đài dựa vào chiều dài các bóng tháp, làm theo các hướng dẫn mà theo lời thằng bé là do chính Euclid đưa ra. Đến lúc đó, bá tước Lecter bèn tìm các gia sư giỏi giang hơn cho thằng bé – vậy là sáu tuần sau đó, thầy Jakov – một học giả không xu dính túi từ Leipzig – xuất hiện”

Nếu không vì chiến tranh, Hannibal của sau này, chắc hẳn đã lẫy lừng trên các mặt báo và truyền thông thời ấy vì những phát kiến vĩ đại của mình. Tuy rằng giọng văn của Thomas Harris không chất đầy sự thương cảm, nhưng bù lại, bằng cách miêu tả về chính tài năng thiên bẩm và khả năng học hỏi không ngừng ấy của Hannibal bị vùi dập bởi chiến tranh, cũng đủ để khơi dậy sự tiếc nuối trong lòng người đọc.

Nhưng cái kinh khủng hơn cả, vẫn là nỗi đau tinh thần, thứ đã thật sự biến cậu thành một con quái vật.

Mở đầu câu truyện, độc giả hẳn sẽ thấy xao xuyến bởi nét đáng yêu của cô bé Mischa, em gái Hannibal, cũng như cảm nhận được tình anh em gắn bó keo sơn giữa cả hai. Khi chứng kiến cái chết của cha mẹ mình và những người khác dưới sự phá hủy của bom đạn, Hannibal tự nhủ chính mình là bờ vai vững chắc những chăm sóc, đùm bọc cho cô em gái nhỏ bé của mình. Tưởng chừng chỉ phải chống chọi với cái cô độc của mùa đông, nhưng điều kinh hoàng chỉ thật sự ập đến khi những kẻ tội phạm chiến tranh, đứng đầu là Grutas, chiếm giữ và biến Mischa thành bữa ngon của chúng. Sự kiện ấy có lẽ đã đeo bám cậu cho đến mãi sau này, Hannibal vẫn luôn bắt gặp nó trong những giấc mơ, cùng câu nói đã khiến cậu ám ảnh:

“Y xoay bộ mặt lấm máu về phía ban công, nhổ một sợi lông dính trong miệng ra rồi nói, “Bọn tao mà không ăn thì sẽ đi đời nhà ma.”

Chúng vứt vào trong ngọn lửa album ảnh gia đình Lecter cùng các món đồ chơi bằng giấy của Mischa ,tòa lâu đài của con bé, những con búp bê giấy của nó. Đến lúc này, Hannibal đang đứng trên sàn nhà trước lò sưởi, một cách đột ngột, không hề ý thức được nó đã leo xuống cầu thang như thế nào, và sau đó chúng lại đang ở trong chuồng ngựa, mấy món quần áo nhét giữa rơm, những món quần áo trẻ em thằng bé không nhận ra và cứng quèo vì máu. Đám đàn ông túm tụm tiến lại gần, sờ mó da thịt thằng bé và Mischa.

“Mang con bé này đi đi, đằng nào nó chẳng chết. Đi chơi thôi nào, đi chơi thôi nào.”

Giờ chúng đang túm lấy con bé, đồng thời cất tiếng hát. “Gã nhỏ bé trong rừng, tĩnh lặng…” ”

Đây chính dấu mốc quan trọng mở đầu cho con thú dữ, cho một sự trỗi dậy của tên tội phạm khét tiếng: “Hannibal Lecter”.

Những tranh cãi xung quanh mối quan hệ giữa Hannibal và phu nhân Murasaki

Murasaki có lẽ là một người phụ nữ sẽ để lại nhiều ấn tượng mạnh cho người đọc khi đã buông quyển sách xuống, không chỉ vì phong thái sắc sảo, thoắt ẩn thoắt hiện đầy bí ẩn của bà, mà còn vì câu chuyện tình cảm giữa bà và Hannibal được giới độc giả tranh cãi một cách rầm rộ kể từ khi quyển sách được ra mắt cho đến nay.

Giới thiệu một chút về Murasaki. Khi Hannibal 13 tuổi, cậu được chuyển về cô nhi viện (nhưng thật chất trước đây nơi này chính là lâu đài Lecter, ngôi nhà mà cả gia đình Hannibal đã sinh sống). Do chính tác động tiêu cực trước cảnh tượng em gái mình bị ăn thịt, mà Hannibal trở nên tách biệt với xã hội và không thể nào giao tiếp với những đứa trẻ khác. Cậu trở thành học sinh cá biệt, là cái gai trong mắt những người xung quanh, nhất là các giáo viên trong trường.

Chính vì thế, ông Robert Lecter, người em ruột của ba cậu và vợ của ông, phu nhân Seba Murasaki đã quyết định nhận nuôi cậu. Phải chăng một trang mới đã mở ra với Hannibal, khi cậu học được rất nhiều thứ từ ông: cậu học được cách cảm thụ hội họa, cảm nhận những tinh hoa từ các tác phẩm nghệ thuật. Nhưng điều đó chưa phải là hết, bên cạnh Murasaki, cậu tiếp thu thêm được những tinh hoa từ văn hóa nghệ thuật Nhật Bản, từ trà đạo, kiếm đạo cho đến những chiến tích lẫy lừng của những vị Samurai cổ xưa.

“ Cánh cửa phòng áp mái ngày xưa vốn được lắp vào một chỗ khác trong ngôi nhà, một khuôn mặt được khắc lên cửa cửa, một cái mặt nạ hài kịch Hy Lạp. Phu ngân Murasaki, cầm theo cây đèn nến, dẫn đường đi sâu vào trong căn phòng áp mái rộng mênh mông, băng qua bộ sưu tập ba trăm năm tuổi những món đồ lưu kho, những rương hòm, đồ trang hoàng Giáng Sinh, đồ trang trí bãi cỏ, các món nội thất bằng liễu gai, trang phục kịch Noh và trang phục kịch Kabuki cùng một dãy con rối dùng cho các lễ hội kích cỡ như người thật treo lủng lẳng trên một thanh xà.

Ánh sáng yếu ớt len qua tấm rèm chắn sáng trên cửa sổ mái nằm cách xa cửa vào. Cây nến phu nhân Murasaki đang cầm chiếu sáng một bàn thờ nhỏ một thần bằng nằm đối diện cửa sổ. Trên bàn thờ, đặt ảnh các bậc tổ tiên của cô và của Hannibal. Một đàn hạc giấy, rất nhiều hạc giấy, vây xung quanh các bức ảnh […]

Khi phu nhân Murasaki kéo tấm rèm che cửa sổ mái lên, ánh sáng đầu ngày bao trùm lên Hannibal, bao trùm lên sự hiện diện tối đen bên cạnh nó, bao trùm lên bàn chân bọc thép, cây quạt chiến được nắm trong hai bàn tay đeo găng sắt, giáp che ngực và cuối cùng là chiếc mặt nạ sắt và chiếc mũ sắt có sừng của một chỉ huy samurai. Bộ giáp được đặt theo tư thế đang ngồi trên một bệ nâng. Vũ khí của vị samurai, đoản kiếm và trường kiếm, đoản đao và một cây rìu chiến, nằm trên một cái giá phía trước một bộ giáp.”

“Có một cuộn giấy da nằm trên cái bệ trước bộ giáp. Cuộn giấy mở ra một đoạn vừa đủ để lộ khung hình đầu tiên, vị samurai mặc giáp trong buổi tiếp kiến tùy tùng. Trong lúc Murasaki bày biện lại thần bằng, Hannibal mở cuộn giấy ra thêm một đoạn nữa, đến khung hình tiếp theo, vị samurai mặc giáp trước một dãy những cái đầu samurai, mỗi một cái đầu kẻ thù đều được đi kèm với cái tên của kẻ đã chết, thẻ tên được gắn vào mái tóc, còn trong trường hợp kẻ này trọc đầu thì thẻ tên được gắn vào tai”

Tuy nhiên điều gắn kết lớn nhất mà Hannibal tìm thấy ở phu nhân, có lẽ là sự đồng cảm:

“Nếu cháu không muốn nói bằng tiếng Pháp tiếng Anh hay tiếng ý thì chúng ta có thể sử dụng một số từ tiếng Nhật, chẳng hạn như kieuseru. Nó có nghĩa là “biến mất”. Cô để một cuốn hoa xuống, ánh mắt dời khỏi những bông hoa, nhướng lên nhìn thẳng vào thằng bé. “Thế giới Hiroshima của cô đã tan biến trong chớp mắt. Thế giới của cháu cũng bị tước đoạt khỏi cháu. Giờ cháu và cô có một thế giới để chúng ta dựng xây - cùng với nhau. Trong giây phút này, trong căn phòng này.”


Như những gì lịch sử ghi lại, hai quả bom nguyên từ giáng xuống hai thành phố Hiroshima và Nagasaki vào năm 1945 đã để lại một chấn động trong lịch sử nhân loại bởi sự tàn phá khủng khiếp của nó: hơn 140 ngàn người chết cũng như để lại sự kinh hãi cho những người đã may mắn sống sót qua giây phút hoảng loạn ấy. Và phu nhân Murasaki cũng không nằm ngoài số đó. Mặc dù không đề cập quá rõ những mất mát bà đã từng chịu đựng, nhưng với tính cách rắn rỏi, mạnh mẽ nhưng không kém phần mềm mại của người phụ nữ người Nhật ấy, ta có thể đủ chiêm nghiệm ra những vết xước tâm hồn đủ lớn để làm nên con người của bà lúc này.

Vì có mất mát mà có thấu hiểu, một nỗi đau lại gặp gỡ một nỗi đau mà điểm cắt chung của nó là sự mất mát. Tình cảm của Hannibal dành cho Murasaki và ngược lại, thật sự khó nói bởi nó không phải là tình cảm máu mủ đơn thuần, và mỗi người sẽ có một cách cảm nhận khác nhau về nó. Tuy nhiên đứng trên phương diện của mình, nó như là một lời thề sẽ bảo vệ hết mình của Hannibal dành cho bà, một sự đền đáp ơn nghĩa của trò dành cho Thầy.

Ta không thể biết rõ rằng, Hannibal đã thật sự dành một tình cảm mãnh liệt cho Murasaki từ giây phút nào. Từ những bài học, từ sự tiếp xúc thường xuyên dưới danh nghĩa cô-cháu của cả hai, hay chính là từ cái chết bất đắc kỳ tử của ông Robert Lecter khi đang ra tay trả thù cho bà? Nhưng có bộc phát lúc nào đi nữa, phải chăng Murasaki đã dần trở thành lý tưởng sống của cậu, vẫn là tín hiệu cho cậu thấy mình vẫn là con người, dù cho chính Hannibal phản lại những lời khuyên khẩn thiết dành cho bà trong những lần tàn sát khốc liệt của mình sau này.

Hannibal – Một kẻ giết và ăn thịt người hàng loạt


Ở phần này, mình xin phép được gọi Hannibal bằng “hắn”, vì để đúng với cách Thomas gọi Hannibal trong những lần đi “săn người” trong nguyên tác của mình.

Tổng số nạn nhân của Hannibal trong cả bộ truyện là 28, và tính riêng tác phẩm này là 6 người. Tuy nhiên, trong bài viết này mình chỉ sẽ đề cập đến Paul Đồ Tể, nạn nhân đầu tiên của Hannibal, và nạn nhân cuối cùng, Grutas, kẻ man rợ và hung hãn năm nào đã nhẫn tâm ra tay sát hại cô em gái Mischa đáng thương của Hannibal.

Nói về Paul Đồ Tể, hay Paul Momund cũng vốn là một tội phạm chiến tranh (nhưng giờ hắn là một gã bán thịt), bị rất nhiều người miệt thị và ghét bỏ trong khu chợ. Trong một lần cùng Hannibal đi mua sắm, phu nhân Murasaki đã bị hắn ta xúc phạm với ngôn ngữ miệt thị về dân tộc và thể xác. Điều đó dấy lên nỗi căm phẫn trong lòng Hannibal và khiến cả hai bên xung đột. Nhưng chỉ đến khi ông Robert Lecter lên cơn đau tim khi đang trả thù Paul Đồ Tể và ra đi mãi mãi, thì đó mới là động cơ chính thức để Hannibal ra tay giết chết Momund. Và kinh hãi nhất, sau khi giết chết Paul, Hannibal đã biến tên đồ tể thành bữa trưa của hắn.

“Giờ thanh gươm lại vung lên, vạch vào người Paul thành hình chữ X, mắt Paul trợn trừng sửng sốt và gã đồ tể cố tháo chạy, tóm lấy hai bên xương đòn, một dòng máu từ động mạch gã bắn ra xịt vào mặt Hannibal. Hai nhát chém tiếp theo rạch vào phía sau chân Paul và gã đồ tể bị cắt đứt gân kheo đổ sụm xuống, rú lên như một con bò.

Paul đồ tể ngồi dựa vào cái cây bị đốn trơ gốc. Hắn không nhấc tay lên được nữa.

Hannibal nhìn thẳng vào mặt gã. “Mày có muốn xem tao vẽ gì không?”

Thằng bé chìa tập ra. Trên tờ giấy là hình vẽ cái đầu Paul Đồ Tể nằm trên một cái dĩa phẳng, tóc gắn nhãn tên. Cái nhãn đề Paul Momund, Thịt Ngon. Hình ảnh xung quanh rìa tầm nhìn của Paul tối dần lại. Hannibal vung gươm và trong một thoáng, mọi cảnh vật trong mắt Paul chuyển sang tư thế nằm ngang, rồi sau đó, áp sáu máu biến mất và bóng tối bao trùm”

Hiển nhiên, kẻ đầu tiên mà cảnh sát đưa vào diện tình nghi chính là Hannibal, nhưng điều khiến cho người đọc vừa ngưỡng mộ, cũng vừa kinh hãi chính là việc hắn có thể đánh lừa cả máy nói dối và thoát tội một cách dễ dàng. Như đã đề cập ở trên, hắn vừa có khả năng về ngôn ngữ lẫn những môn khoa học trí tuệ, thì qua cuộc điều tra này, người ta còn tìm thấy ở con quái vật khả năng thâu tóm cảm xúc lẫn đánh lừa người khác. Điều này không chỉ được đề cập trong Hannibal Trỗi Dậy, mà trong những tập truyện trước của series này, độc giả cũng đã được dịp chiêm ngưỡng khả năng đáng sợ này của hắn ta.

Tiếp theo, Vladis Grutas

Nhắc đến Grutas, mình không thể nào không căm phẫn trước những chiêu trò đồi bại lẫn tàn nhẫn của hắn ta. Là kẻ cầm đầu trong băng đảng những tội phạm chiến tranh, hắn (hoặc cùng những tên đồng phạm khác), đã từng phạm vào nhiều tội danh khác nhau liên quan tới buôn lậu các tác phẩm tranh vẽ nổi tiếng, buôn người hay kinh khủng nhất: giết người. Dường như cái chết chẳng là gì đối với một con quỷ dữ như gã cả. Sau khi ra tay giết chết hàng loạt những người anh em khác của Grutas bằng những cách thức dã man khác nhau, Hannibal cuối cùng cũng đã tìm ra và kết liễu Grutas trên con thuyền buôn người của gã.

“Grutas vội vã tiến về phía khẩu súng, trong lúc đó vẫn nói không ngừng: “Mày đã ăn thịt nó, nửa tỉnh nửa mê, đôi môi mày hau háu ngậm cái thìa”

 Hannibal ngẩng đầu nhìn lên trần nhà, hét lên, “KHÔNGÔNGÔNGÔNGÔNG!” và chạy về phía Grutas, giơ cao thanh đoản đao, đè chân lên khẩu súng rồi rạch một chữ “M” lên mặt Grutas, chạy dài suốt từ trán xuống cằm y, vừa rạch vừa gào thét, “ ‘M’ viết tắt của Mischa! ‘M’ viết tắt của Mischa! ‘M’ viết tắt của Mischa!’ Grutas giật lùi trên sàn và Hannibal rạch một chữ “M” to tướng lên người y.”

Nhịp văn nhanh và gấp rút, đủ để mình thấy ớn lạnh với hình ảnh cái xác của gã ta nằm lăn lóc dưới tay của Hannibal. Quả thật cách giết người của hắn vô cùng tinh vi, khéo léo, hay nói cách khác, đầy nghệ thuật bởi những điều hắn đã học được từ hội họa và phẫu thuật học. Nhưng nếu lật lại tuổi thơ của Hannibal, nó vẫn để lại cho mình một sự tiếc nuối, khi một thiên tài đã mãi mãi nằm lại ở hố sâu địa ngục, một con quỷ dưới hình dạng con người với sự thèm khát máu thịt, mà đến mức Popil, viên cảnh sát chuyên điều tra những sự việc liên quan đến hắn phải thốt lên:

“Giờ hắn là gì? Hiện tại, ta vẫn chưa tìm được cách gọi chính xác. …, chúng ta cứ gọi hắn là con quái vật đi.”

Lời kết

Tuy là tập cuối cùng được sản xuất trong cả vũ trụ Hannibal, thế nhưng bạn đọc có thể yên tâm tìm đọc nó đầu tiên bởi lẽ “Hannibal Trỗi Dậy” tường thuật lại những sự kiện đầu tiên của cả cuộc đời hắn ta, nhất là về nguồn gốc con quái vật luôn ngự trị trong hắn. Điều khác biệt nhất so với ba tập truyện còn lại, chính là mình nhìn thấy một Hannibal với nhiều cung bậc cảm xúc cùng nhiều mặt tính cách hơn của hắn. Từ một cậu bé lanh lợi, sang một sinh viên tài ba, cho đến một quý ông lãng mạn trong mắt Murasaki, và cuối cùng, con quái vật ăn thịt người man rợ.

Mình tin rằng sẽ không hiếm độc giả sẽ cảm thấy rợn tóc gáy với những chiêu trò giết người tinh xảo của hắn, cũng như thán phục trước đầu óc của một tên thiên tài điên loạn. Vì vậy, sau khi buông quyển sách xuống, hãy dành chút ít thời gian xem thêm phiên bản điện ảnh của tác phẩm này nhé, chắc chắn sẽ không làm bạn thất vọng đâu.

“Cô có nghĩ là Chúa muốn ăn thịt Isaac không, bởi vậy nên ngài mới bảo Abraham giết chết cậu ta?” Hannibal hỏi.

“Không, Hannibal. Tất nhiên không phải thế. Thiên thần đã can thiệp kịp thời”

“Không phải lúc nào cũng vậy,” Hannibal nói.


Review chi tiết bởi: Trọng Kiên – Bookademy

Hình ảnh: Cẩm Tiên – Bookademy 

______________

Theo dõi fanpage của Bookademy để cập nhật các thông tin thú vị về sách tại link: Bookademy

Bạn đam mê viết lách, yêu thích đọc sách và muốn lan toả văn hoá đọc tới cộng đồng của YBOX.VN? Đăng ký để trở thành CTV Bookademy tại link: http://bit.ly/bookademy_ctv

(*) Bản quyền bài viết thuộc về Bookademy - Ybox. Khi chia sẻ hoặc đăng tải lại, vui lòng trích dẫn nguồn đầy đủ Tên tác giả - Bookademy”. Các bài viết trích nguồn không đầy đủ cú pháp đều không được chấp nhận và phải gỡ bỏ.

Xem thêm

2,5 sao. Trước đây, vì Goodreads không có nửa sao, tôi thường chọn thêm nửa sao để khen ngợi tác giả vì những nỗ lực của anh ấy, nhưng lần này tôi sẽ không làm vậy.

Cuốn sách mở đầu rất tốt, hứa hẹn rất nhiều; than ôi, chất lượng viết giảm nhanh chóng. Trang cuối cùng mà tôi thích là trang 130 (hết chương 26), và cuốn sách này có 323 trang! Thật đáng thất vọng! Theo quan điểm của tôi, những gì xuất hiện sau chương 26 là văn phong tầm thường và nhạt nhẽo. Hơn nữa, tôi không nghĩ rằng tên

của cuốn sách này phản ánh những gì nó truyền tải. Thay vì Hannibal trỗi dậy và trở thành Hannibal của những cuốn sách sau này, trong cuốn sách này, Hannibal trẻ con không gây ấn tượng, nói một cách nhẹ nhàng. Ở đây, Hannibal xuất hiện như một kẻ giết người may mắn chứ không phải là một kẻ giết người thông minh, dí dỏm, tinh vi. Hannibal được trình bày sau chương 27, có thể là bất kỳ kẻ giết người không kiểm soát nào, người thiếu sự quyến rũ, sức lôi cuốn, đầu óc tính toán, trí thông minh và tính cách thao túng của Hannibal chúng ta thấy trong những cuốn sách hoặc chương trình truyền hình sau này. Tại sao tôi phải quan tâm đến một kẻ giết người khác không tỏ ra đặc biệt? Làm sao một Hannibal buồn tẻ như vậy - như được mô tả trong cuốn sách này - có thể nở rộ thành một nhân vật quyến rũ, hấp dẫn, quyến rũ, tinh tế, quyến rũ mà chúng ta thấy trong những cuốn sách, bộ phim hoặc chương trình truyền hình sau này? Tôi không tin điều đó.

Thật không may, cuốn sách không bao giờ đạt đến đỉnh điểm, và mặc dù một số chương cuối có triển vọng, nhưng cuối cùng chúng lại không gây ấn tượng. Tôi có cuốn sách này ở dạng bìa cứng nhưng tôi khá chắc rằng tôi sẽ không đọc lại cuốn sách này nữa nên tôi sẽ tặng nó cho tổ chức từ thiện vì tôi chắc chắn rằng ai đó sẽ chọn nó ngay lập tức và có thể thích nó hơn tôi rất nhiều.

Tôi sẽ bắt đầu bằng việc nói rằng đây là cuốn sách đầu tiên về Hannibal mà tôi đọc trong bộ truyện. Tôi chỉ biết rằng thực sự nên đọc nó sau cùng sau khi bạn thực sự gặp Hannibal Lecter sau khi đọc được hơn một nửa cuốn tiểu thuyết. Vì vậy, hãy xem nó như bạn muốn.

Điều đáng sợ nhất đối với hầu hết mọi người là điều chưa biết.

Đó là lý do tại sao những kẻ giết người hàng loạt lại đáng sợ đến vậy vì hầu hết thời gian chỉ có những lý thuyết về những gì đã xảy ra trong cuộc đời họ mới khiến họ trở thành những gì họ đang là.

Khi tôi biết rằng Rising là về câu chuyện nguồn gốc của Hannibal... Tôi đã cảnh giác. Tôi không muốn cuốn sách này phá hỏng phần còn lại trong bộ truyện đối với tôi.

Câu chuyện này rất dễ quên.

Nó được dán nhãn là "Kinh dị" và "Ly kỳ", nhưng tôi chưa bao giờ sợ hãi hoặc thậm chí là ngồi trên mép ghế. Tôi không thấy chán khi đọc nó mà chỉ thấy vô thức lật từng trang cho đến khi đọc đến trang cuối cùng. Ngay cả khi tôi đang viết điều này, vừa mới đọc xong, tôi không thể nhớ bất kỳ phần nào thực sự nổi bật với tôi mà tôi có thể nói rằng tôi thích. Nhân vật này có vẻ như Harris đang cố gắng làm cho chúng phức tạp và đa chiều... Nhưng cuối cùng chúng lại trở nên nhạt nhẽo và vô vị. Không quan tâm đến bất kỳ nhân vật nào trong số chúng hoặc cách chúng thực sự kết nối với Hannibal.

Có lẽ quan điểm của tôi về điều này sẽ thay đổi sau khi tôi hoàn thành phần còn lại của những cuốn sách nhưng hiện tại tôi ước mình đã bỏ qua tất cả.

Tuy nhiên, tôi đã nghe những điều tuyệt vời về phần còn lại của những cuốn sách trong bộ truyện này nên tôi hy vọng chúng hay hơn thế này nhiều và thực sự thu hút tôi vào câu chuyện của chúng.

Tôi muốn yêu cuốn sách này, nhưng thật đáng buồn là đây lại là cuốn tôi không thích nhất trong loạt truyện.

Cuốn sách đưa bạn qua thời thơ ấu và đầu thời kỳ trưởng thành để cung cấp một số thông tin chi tiết về các sự kiện thúc đẩy dẫn đến việc Hannibal trở thành một kẻ giết người hàng loạt ăn thịt người mắc chứng rối loạn nhân cách chống đối xã hội.

Bạn sẽ biết được chấn thương thời thơ ấu kinh hoàng khi chứng kiến ​​em gái mình bị một băng nhóm côn đồ giúp đỡ Đức Quốc xã giết hại ở châu Âu sau chiến tranh.

Sau đó, Hannibal tìm cách trả thù khi cùng một băng nhóm bắt đầu săn lùng anh ta trong khi anh ta là một học giả y khoa.

Có một số khái niệm thú vị. Chẳng hạn như Hannibal luôn tấn công ""những kẻ bắt nạt"" tại trại trẻ mồ côi mà anh ta đã đến khi còn nhỏ, sau đó được giải thích rằng anh ta hình dung chúng là Grutas, nhân vật phản diện chính của câu chuyện.

Tôi thấy đây là một sự tương đồng thú vị với một số nạn nhân sau này của Tiến sĩ Lecter trong các cuốn sách khác. (Mason Verger, Tiến sĩ Chilton (được cho là), Paul Krendler, thậm chí có thể là Miggs). Tuy nhiên, đừng để bị lừa tin rằng Hannibal là một loại cảnh sát tự phát tìm cách trả thù, chỉ giết những người có thể đã bị sắp tới. Đó là điều mà cuốn sách này có nguy cơ khiến bạn tin. Và đó là một lý do khiến tôi không thích nó nhiều như tôi mong muốn. Nó gợi lên sự đồng cảm với Hannibal và làm mất đi bản chất phản diện bệnh hoạn thực sự của anh ta.

Tôi có thể thấy Harris đã cố gắng vẽ nên bức tranh về Hannibal dần mất đi tính người sau khi biết được sự thật về những gì đã xảy ra với em gái mình sau một thời gian được cho là mất trí nhớ phân ly.

Nhưng thực sự tôi chỉ không cảm thấy câu chuyện diễn ra trôi chảy và ngay cả khi mới trưởng thành.... Tính cách của Hannibal quá xa vời. Ý tôi là, lời giải thích cho việc có những khả năng giác quan phóng đại như vậy ở đâu? Và không đề cập đến ngón tay thừa trên bàn tay trái của anh ta đã được đề cập trước đó trong các cuốn sách khác. Cộng với việc không đề cập đến lý do hoặc thời điểm Hannibal trở thành Hannibal The Cannibal (ngoài những gì chúng ta biết được từ nhà nghỉ trong thời thơ ấu của anh ta).

Nhìn chung, đây là một cuốn sách ổn nếu bạn đọc nó như một cuốn sách riêng biệt chứ không phải là phần tiền truyện của bộ truyện, do đó có 3 sao.

Ý kiến: Tôi đã nhận được bản sao đánh giá từ cổng thông tin blogger. Cảm ơn bạn vì điều đó.

Phong cách viết của Thomas Harris cần phải mất một thời gian để làm quen và tôi chỉ đọc chậm, chủ yếu là do có nhiều từ nước ngoài mà tôi không biết. Tên của một số nhân vật vẫn là một bí ẩn đối với tôi về cách phát âm. Câu chuyện được trình bày cho chúng ta theo góc nhìn tường thuật toàn tri, giúp chúng ta hiểu rõ mọi thứ đang diễn ra. Tuy nhiên, điều này có nghĩa là tôi đã bỏ lỡ sự gần gũi với nhân vật chính Hannibal của chúng ta, vì tôi thực sự muốn có thể tìm hiểu sâu hơn về suy nghĩ của anh ấy.

Lúc đầu, câu chuyện có sự thay đổi lớn về thời gian và địa điểm, tôi hơi bối rối ở một số điểm về lý do tại sao bối cảnh đột nhiên lại khác, vì tôi không thể xử lý ngay lập tức và luôn mất một thời gian để tôi có thể tập trung vào câu chuyện một lần nữa.

Cuốn sách này kể cho chúng ta câu chuyện về cậu bé Hannibal Lecter, người đã phải trải qua nhiều khoảnh khắc bi thảm khi còn nhỏ và điều đó đã biến anh thành người đàn ông mà chúng ta đều biết. Tôi thấy rất thú vị khi theo dõi câu chuyện này và chứng kiến ​​sự thay đổi của Hannibal. Bởi vì thông qua những trải nghiệm của anh ấy, bạn có thể hiểu được tại sao đứa trẻ ngây thơ, có học thức và được giáo dục này lại trở thành người đàn ông mà chúng ta đều biết.