Nhật Bản Đến Và Yêu

Bạn hoang mang vì không biết học tiếng Nhật thế nào?

Bạn hoang mang vì không biết tìm việc làm ở Nhật ra sao?

Bạn hoang mang làm thế nào để tự tin trong môi trường làm việc ở Nhật?

Cuốn sách Nhật Bản đến và yêu của Dương Linh là một cẩm nang bổ ích giúp bạn trả lời những câu hỏi trên, để có thể vững tin sống và thật sự hạnh phúc trên đất Nhật Bản.

“Một tôi với những ngày tháng còn xanh non với tiếng Nhật.

Một tôi mang trong mình ước mơ và khát khao đi Nhật.

Một tôi với đầy ắp những trải nghiệm đáng nhớ ở Nhật.

Một tôi chất chứa biết bao tâm sự, xúc cảm, hoài niệm.

Một tôi trưởng thành sau 5 năm tròn trĩnh ở Nhật.”

(Dương Linh)

“Chỉ khi thấy thực sự yêu một ai đó, bạn mới muốn làm nhiều điều cho người đó. Ngoại ngữ cũng vậy, hãy coi nó như người yêu của bạn, khi đó bạn sẽ biết cách để chinh phục nó.”

Ước mơ không ai đánh thuế, ước mơ là vô hạn, ta có thể thoải mái ước mơ, thoải mái kỳ vọng vào tương lai. Nhưng nếu như không biết thu hẹp khái niệm “Tương lai” vào thì vô hình trung nó sẽ trở thành một màng nhện chăng tơ chằng chịt làm rối chính ta. Cũng giống như làm đề thi trắc nghiệm vậy, bạn đang phân vân giữa hai đáp án. Thay vì ngồi vắt óc suy nghĩ hãy nghĩ rằng: Cứ chọn lấy một đáp án để kịp giờ và tin vào trực giác của bản thân khi chọn đáp án bạn cho là đúng hơn. Đừng cố tìm một bản đồ để tra đường khi chính bạn cũng không biết mình đang lạc ở đâu. Hãy đặt cho mình một mục tiêu rõ ràng, đặt cho mình một cái đích để đến đã rồi bước đi trong tâm thế của một người sẵn sàng chấp nhận thử thách.

Cuốn sách sẽ giúp các bạn trẻ biết cách:

+ Học giỏi tiếng Nhật

+ Tìm việc ở Nhật

+ Sống tốt ở Nhật.

 

Du Học Nhật Bản

Năm 2008, Phi Hoa nhận được học bổng của chính phủ Nhật, bắt đầu quãng thời gian du học vừa “vui vẻ hạnh phúc, nhưng cũng có những nỗi cô đơn, vất vả khi ném mình vào cuộc sống” ở một xứ sở xa lạ. “Tôi đã từng khóc lớn một mình, đã từng tự gọi cấp cứu nhập viện, lặng lẽ đi bộ trong những đêm đông buốt giá sau khi đã mệt nhoài vì công việc. Chính những khoảnh khắc vất vả đó đã từng bước dạy tôi phải tự lập và cứng rắn. Tính đến tháng Tư năm 2016 là tròn tám năm tôi ở Nhật. Đó thực sự là những năm tháng vô giá trong cuộc đời.”

Du học Nhật Bản chính là những ghi chép chân thực những trải nghiệm và suy ngẫm của tác giả từ những ngày đầu tiên đặt chân lên nước Nhật, đến những ngày đầu tiên đi làm. Bạn đọc sẽ cùng trải nghiệm quãng thời gian tám năm sống, học tập và làm việc tại Nhật cùng Phi Hoa. Đọc cuốn sách, bạn cũng nhận thêm được những thông tin hữu ích và cái nhìn chân thực về:

- Học bổng du học của chính phủ Nhật, môi trường học tập bậc đại học ở Nhật;

- Cuộc sống của sinh viên và người Việt Nam ở Nhật; Kinh nghiệm làm thêm và tham gia hoạt động xã hội;

- Kinh nghiệm tìm việc ở những công ty hàng đầu thế giới, cũng như biết thêm về con người, cách sống, cách làm việc của người Nhật.

Thời toàn cầu hoá, những cuốn sách kể về những trải nghiệm chân thực và chi tiết như thế này rất cần thiết. Nếu bạn là người trẻ đang tìm kiếm cơ hội du học nhưng gia đình không có điều kiện; nếu bạn đang muốn học hỏi kinh nghiệm làm hồ sơ hay phỏng vấn xin học bổng; nếu bạn muốn tìm hiểu về kỹ năng sống, học tập, làm việc của sinh viên ở nước ngoài và đặc biệt nếu bạn muốn tìm hiểu về ngôn ngữ, đất nước, con người Nhật Bản tươi đẹp, hấp dẫn nhưng cũng vô cùng xa vời thì đây chính là cuốn sách bạn cần đọc.

 

Truyện Cổ Nhật Bản

Một chú bé sinh ra từ quả đào, một con cáo có thể hóa ra thành cả một đám rước, một con sếu nhổ lông của mình dệt nên tấm lụa có một không hai, một ông lão biết cách làm cả vườn cây bỗng đơm hoa... Không chỉ chắp cánh thêm cho trí tưởng tượng của các độc giả nhỏ tuổi,Truyện Cổ Nhật Bản còn là một kho tàng quý giá về nền văn hóa ứng xử của xứ sở hoa anh đào.

Thưở ban đầu, nghệ thuật và văn học Nhật Bản chịu nhiều ảnh hưởng của văn hóa Trung Quốc và Triều Tiên. Nhưng từ thế kỷ XI, các nghệ sĩ Nhật Bản bắt đầu viết ra những tác phẩm văn học vô cùng độc đáo, thường xuất phát từ truyền thống dân gian, truyền thuyết. Truyện Cổ Nhật Bản sẽ minh chứng rõ nét cho điểm này. Các câu chuyện phần nhiều kể về các anh hùng giản dị nhưng dũng cảm, những con vật – đặc biệt là cáo và lửng, có phép thần thông biến hóa. Với Truyện Cổ Nhật Bản, bạn đọc không những có thể khám phá ra gốc gác sâu xa của dân tộc Nhật Bản mà còn liên hệ được đến những chủ đề rất gần gũi với đời sống.

Truyện Cổ Nhật Bản tập hợp 26 truyện, là những tác phẩm tiêu biểu nhất trong kho tàng truyện cổ và truyền thuyết Nhật Bản, như: Momotaro, Chú bé trái đào; Chuyện con cáo và con lửng thách đố…

 

Một Vòng Quanh Các Nước - Nhật Bản

Một Vòng Quanh Các Nước - Nhật Bản - Top 7 cuốn sách về Nhật Bản hay và bán chạy nhất hiện nay

Một Vòng Quanh Các Nước - Nhật Bản giúp bạn tìm hiểu lịch sử, địa lý, kinh tế, văn hóa - xã hội, du lịch, giáo dục, du học mà các bạn quan tâm đến đất nước Nhật Bản.

Trích đoạn

Đầu tiên, từ "kimono" dùng để chỉ quần áo nói chung. Nhưng sau này, từ kimono đã được dùng để nói đến loại y phục truyền thống của Nhật Bản. Bộ kimono như chúng ta biết ngày nay đã xuất hiện từ thời kì Heian.

Từ thời kì Nara cho đến lúc đó, người Nhật chỉ mặc y phục theo kiểu bộ, gồm áo và váy tách rời, hoặc là loại áo quần liền nhau. Nhưng đến thời kì Heian, kĩ thuật may Kimono ra đời. Được biết đến như là phương pháp cắt may theo đường thẳng và may lại với nhau. Với kĩ thuật như vậy, người thợ may không bận tâm gì đến dáng người của người mặc nó...

 

Cải Cách Giáo Dục Nhật Bản

Khi nhìn vào lịch sử giáo dục hiện đại của Nhật Bản bao gồm cả giáo dục quốc gia chủ nghĩa trước chiến tranh và giáo dục quốc dân dựa trên nền dân chủ sau chiến tranh, có thể thấy đó là lịch sử của các cuộc cải cách giáo dục của quốc gia (quốc dân). Và các cuộc cải cách đó trong phần lớn các trường hợp là mang tính chính trị và được tổng quát hóa như một cuộc cải cách chính trị. Có một thực tế là vai trò của giáo dục Nhật Bản hiện đại luôn đi kèm với chính trị và chìa khóa giải quyết các vấn đề chính trị của thời đại thường được đòi hỏi ở giáo dục.

Trong báo cáo của Hội đồng thẩm định khóa trình giáo dục Nhật Ban đã hé lộ nhận thức: “Trước hết trường học phải là nơi thoải mái và vui vẻ đối với trẻ em. Trẻ em phải có đủ không gian để có thể tiến hành chậm rãi những gì liên quan đến mối quan tâm và sở thích của mình. Đồng thời nó phải là trường học nơi các giờ học dễ hiểu được triển khai, những điều không hiểu có thể được coi là lẽ tự nhiên, những thất bại trong học tập, những dò dẫm và vấp ngã được tiếp nhận như là chuyện đương nhiên. Thêm nữa để có được điều đó, nó phải là nơi mối quan hệ con người với con người mà trẻ em mong muốn và mối quan hệ tin cậy giữa giáo viên và học sinh với tư cách là nền tảng được xác lập, bầu không khí trong lớp học ấm áp, trẻ em an tâm và có thể phát huy được năng lực của bản thân.

Trong môi trường giáo dục như thế thì không phải chỉ có giờ học các môn giáo khoa mà thông qua toàn bộ cuộc sống ở trường học, trong quá trình hoạt động học tập cùng với giáo viên, việc bản thân trẻ em có thể cảm nhận mình được coi trọng như là một con người không có gì thay thế, được tin cậy và được nếm trải hạnh phúc khẳng định bản thân và thực thi cái tôi là rất quan trọng

Quả thật giáo dục hiện đại là thể chế được tổ chức một cách quy mô bởi quốc gia và thông qua giáo dục mà xã hội được “tái sản xuất” trong đó trẻ em được được đảm bảo về nhân quyền và sinh tồn. Và một khi như vậy thì đương nhiên, một loạt các yếu tố căn bản như giải quyết các vấn đề quốc tế, đối phó với các vấn đề xã hội, trợ giúp sự sinh tồn của cá nhân sẽ trở thành các vấn đề cơ bản của giáo dục. Cũng có trường hợp những yếu tố mang tính ngoại lệ như phục vụ quyền lợi của cá nhân, đoàn thể, tổ chức cũng có thể được đưa vào.

Cuốn sách này sẽ xác nhận điều đó trong dòng chảy mang tính lịch sử của giáo dục Nhật Bản hiện đại và ngay cả khi suy ngẫm về cải cách giáo dục hiện tại thì đây cũng là điều cần phải được hiểu một cách thấu đáo và phổ biến với tư cách như là một định lý lịch sử. Nói tóm lại, cho dù là giáo dục dưới thể chế thiên hoàng thời trước chiến tranh hay giáo dục thời chủ nghĩa quân phiệt đi chăng nữa thì cũng không hề có sự tách rời khỏi dòng chảy này. Quốc gia với thể chế thiên hoàng đã thúc đẩy công nghiệp hóa trong nước và nó mang trong mình cả nguyên lý không thể tránh khỏi là cá nhân hóa, chủ nghĩa quân phiệt cũng thế, để phục vụ các cuộc chiến tranh với bên ngoài thì công nghiệp, kĩ thuật và năng lực trình độ cao của cá nhân trở thành sự cần thiết đương nhiên. Và “Giáo dục sau chiến tranh” cũng vậy, định lí này đã trở thành nguyên lí chính sách dẫn dắt cải cách giáo dục. Có thể nói giáo dục đã phát huy chức năng của mình ở phương diện như thế.

Cũng giống như thế, cần phải xem xét xem cải cách giáo dục đã đưa ra phương thuốc nào để giải quyết các tình huống, các vấn đề khi đó và trên thực tế đã có những kết quả nào được tạo ra. Thêm nữa, cũng cần phải hiểu việc học tập và cuộc sống của trẻ em đang ở trong tình trạng như thế nào, nó đang được tiếp nhận ra sao và  người ta đang cố gắng thay đổi hay chưa.

Tác giả nhận định: “Dẫu cho đánh giá thế nào thì cuộc cải cách giáo dục không thể chậm trễ vẫn đang đặt ra. Cải cách giáo dục một lần nữa sẽ được hiểu như là vấn đề thận trọng và mang tính toàn cầu chứ không phải là sự giải quyết cái khung quốc gia đơn thuần và chúng ta mong ước con đường đó sẽ sớm được triển khai.

 

Trí Tuệ Kinh Doanh Của Người Nhật

Ngày càng nhiều sản phẩm công nghệ của Nhật Bản có mặt trong đời sống thường ngày của chúng ta đã khẳng định sức cạnh tranh của nền kinh tế Nhật Bản, và qua đó, gây nên một trào lưu mạnh mẽ quan tâm nghiên cứu về trí tuệ và tính cách Nhật Bản trên khắp thế giới. Điều gì đã làm nên hiện tượng được gọi là “thần kỳ kinh tế” Nhật Bản kéo dài suốt mấy thập niên? Doanh nhân Nhật Bản đã làm thế nào để vươn lên từ những đổ nát điêu tàn của Thế chiến thứ Hai và chiếm lĩnh vị thế vững vàng trên thị trường sản phẩm công nghệ của ngày hôm nay?

Cuốn sách này sẽ giúp bạn hiểu được quan niệm, triết lý và đạo đức kinh doanh của người Nhật, từ đó lý giải nguyên nhân dẫn đến thành công vượt trội của họ trên thương trường. Từ những bài học kinh nghiệm của doanh nhân Nhật trong các lĩnh vực quản lý, nhân sự, đàm phán…, bạn sẽ tìm thấy những chỉ dẫn khôn ngoan trong hoạt động kinh doanh và trong cuộc sống đời thường. Từ con đường thành công của những nhà lãnh đạo doanh nghiệp tài ba được đề cập trong sách, bạn cũng sẽ có được rất nhiều ý tưởng và sự gợi mở cho chính mình.

 

Là Người Nhật - Lịch Sử, Thi Ca Và Kịch Bản Học Quá Trình Hình Thành Chế Độ Toàn Trị

Tác phẩm Là Người Nhật - Lịch Sử, Thi Ca Và Kịch Bản Học Quá Trình Hình Thành Chế Độ Toàn Trị của A. N. Mesheriakov, một nhà Nhật Bản học nổi tiếng, là phần tiếp theo của cuốn Hoàng đế Minh Trị và nước Nhật Bản của Ngài - một bestseller của ông. Tác phẩm mới này nói về giai đoạn đầy bi kịch trong lịch sử Nhật Bản nửa đầu thế kỉ XX, giai đoạn đất nước này đang rơi nhanh vào vực thẳm của chế độ toàn trị. Những cuộc chiến tranh do Nhật Bản tiến hành trong giai đoạn đó đã gây ra biết bao đau khổ cho chính nhân dân Nhật Bản cũng như nhân dân các nước khác.Lần đầu tiên, tác giả cho ta thấy cơ chế quản lí và đặc biệt là cơ chế văn hóa đã tạo điều kiện cho nhà cầm quyền huy động quần chúng một cách thành công chưa từng có. Ông cố gắng tìm hiểu người Nhật giai đoạn đó, con đường mà đất nước lựa chọn hấp dẫn họ ở điểm nào.Ông tập trung vào những vấn đề hết sức lí thú như quan niệm của người Nhật đối với thể xác và tinh thần, đối với tuổi già và tuổi trẻ, đối với mình và với người.

Đây là tác phẩm không thể thay thế cho tất cả những người muốn đi sâu tìm hiểu lịch sử và văn hóa Nhật Bản.

 

Nguồn: top7thuvi.com

------

Theo dõi fanpage của Bookademy để cập nhật các thông tin thú vị về các cuốn sách hay tại link: https://www.facebook.com/bookademy.vn/

Trở thành CTV viết reviews sách để có cơ hội đọc và nhận những cuốn sách thú vị cùng Bookademy, gửi CV (tiếng Anh hoặc Việt) về: [email protected] 

Xem thêm

Con người Nhật Bản, từ xa xưa đã luôn được thế giới coi trọng và khâm phục bởi những phẩm chất và tính cách tốt đẹp. Và nền văn hóa của Nhật Bản cũng dựa trên con người mà hình thành và phát triển. Qua tập truyện “Truyện Cổ Nhật Bản”, với những câu chuyện dân gian ý nghĩa và sâu sắc, chúng ta sẽ được tìm hiểu về văn hóa và lối văn học vốn được hình thành từ lâu của con người Nhật Bản. Với những độc giả nhỏ tuổi, cuốn sách như một người bạn giúp kích thích và phát triển trí tượng tượng tuyệt vời của trẻ bằng những câu chuyện mang tính hình tượng hóa cao và sinh động. Những vị anh hùng, những nhân vật lịch sử hay thậm chí chỉ là những con vật, những đồ vật đơn giản cũng đều mang một ý nghĩa đặc biệt. Cả người lớn và trẻ nhỏ đều có thể đọc và rút ra những kiến thức cần thiết từ cuốn sách. Cũng bởi vậy mà cuốn sách không chỉ mang tính giải trí mà còn có khả năng giáo dục con người theo những chiều hướng tốt đẹp. Phong cách cổ xưa của thể loại truyện cổ kết hợp nền văn hóa đặc sắc của Nhật Bản đã khiến cuốn sách trở nên hấp dẫn với mọi người hơn bao giờ hết. Đặc biệt là những bạn yêu thích đất nước Nhật Bản, cuốn sách sẽ là một người bạn vô cùng hữu ích, giúp bạn tăng thêm hiểu biết về văn hóa quốc gia này.

Du học Nhật Bản chính là những ghi chép chân thực những trải nghiệm và suy ngẫm của tác giả từ những ngày đầu tiên đặt chân lên nước Nhật, đến những ngày đầu tiên đi làm. Woa bạn mới mua xe à! Bạn đọc sẽ cùng trải nghiệm quãng thời gian tám năm sống, học tập và làm việc tại Nhật cùng Phi Hoa. Sao lại nghĩ như vậy? Đọc cuốn sách, bạn cũng nhận thêm được những thông tin hữu ích và cái nhìn chân thực về:. Sao lại nghĩ như vậy? Sách cực hay, lời kể của chị Hoa không hoa mĩ, không màu mè, rất đơn giản, rất gần gũi mà lại sâu sắc đến lạ, mang đến cho mình nhiều bài học về cuộc đời. Dù du học sinh hay không du học sinh, dù dự định sang Nhật hay không dự định sang Nhật thì vẫn nên đọc cuốn sách này. Quý chị Phi Hoa, quý những câu chị viết, quý những lời chị kể. Mình có thể đọc đi đọc lại các bài viết của chị, càng đọc càng cảm, càng đọc càng thấm, càng đọc càng trưởng thành. Cám ơn chị Phi Hoa. Có một điều là sách chị Phi Hoa không được PR nhiều như các cuốn sách khác,chắc do chị bận theo mình đây là cuốn sách rất đáng đọc nhưng nhiều bạn trẻ lại không biết tới. Mọi người nên mua và đọc thử một lần, không thể buông xuống khi đã cầm lên cho xem! Chị không phải viết sách để bán, chị viết sách đúng nghĩa để mọi người đọc, mọi người ngẫm, mọi người có kiến thức cũng như cái nhìn tốt hơn. Chỉ là chị đang sẻ chia kinh nghiệm, kiến thức. Mong chị sẽ viết sách tiếp ạ!

Mặc dù là cây viết tay ngang nhưng tác giả Dương Linh đã chinh phục người đọc bằng lối viết đơn giản, nhiệt thành trong cuốn sách đầu tay về du học Nhật Bản. Du học Nhật Bản giờ đây không còn là một giấc mơ xa với các bạn trẻ. Nhưng chính sự dễ dàng, hấp tấp có thể kéo theo những hệ lũy xấu không đáng có. Người lao động Việt trở thành con mồi của những trung tâm xuất khẩu lao động do thiếu hiểu biết, còn du học sinh chịu cảnh sốc văn hóa, hoặc không thể thích nghi được với lối sống quá áp lực. Nhiều người cho rằng Nhật Bản là một quốc gia đáng sống nhưng làm thể nào để duy trì một cuộc sống ổn định ở đó mới là vấn đề đáng bàn. Chưa kể đến tiếng Nhật là một rào cản rất lớn nếu không chăm chỉ và thiếu kiên trì. Vậy bạn sẽ xoay xở, đối mặt với các vấn đề thế nào ở một quốc gia với tỉ lệ tự sát cao nhất nhì thế giới, trong khi đó người dân hầu như không sử dụng tiếng Anh? "Nhật Bản đến và yêu" của cây viết trẻ Dương Linh sẽ phần nào gỡ rối cho người đọc các vấn đế trên thông qua chia sẻ những kinh nghiệm, tình huống dở khóc dở cười. Nội dung cuốn sách khá dễ đọc, chia thành hai phần rõ ràng đó là cái duyên của tác giả với tiếng Nhật, những chuẩn bị cho hành trình mới. Nửa còn lại là tháng ngày sinh sống, làm việc với vô vàn khó khăn nhưng cũng ngập tràn hạnh phúc với những mối nhân duyên bất ngờ. Nền văn hóa xứ Phù Tang du nhập vào Việt Nam đã lâu thông những bộ phim hoạt hình, những cuốn truyện tranh, âm nhạc, văn học v.v… Một bộ phận không nhỏ người trẻ hiện nay xuất hiện những tư tưởng “cuồng” Nhật thái quá, nâng tầm quan điểm khiến chính bản thân họ lầm tưởng bởi những suy nghĩ lệch lạc, dễ đến, dễ ở. Ngay như bản thân tác giả dù đã thành công được như bây giờ cũng đã phải bỏ ra khoảng thời gian “cày kéo” trên thư viện. Dương Linh ví tiếng Nhật như một chàng trai, đáng yêu, khó tính và cũng rất khó chiều. Nếu chỉ dựa vào may mắn cô không thể chinh phục được “anh chàng” này. Bên cạnh đó, cô cũng chia sẻ thêm rất nhiều kỹ năng học tiếng ra sao cho hiệu quả nhất, nhớ được lâu mà không cảm thấy bị ngợp trong cơ man từ vựng. Hãy thử nghĩ bạn học như chinh phục một cô gái dành tất cả tình yêu để khiến cô ấy phải lòng. “Chỉ khi thấy thực sự yêu một ai đó, bạn mới muốn làm nhiều điều cho người đó. Ngoại ngữ cũng vậy, hãy coi nó như người yêu của bạn, khi đó bạn sẽ biết cách để chinh phục nó”. Cuốn sách được thể hiện theo lối viết đơn giản nhưng chân thành, giản dị. Tác giả thoải mái chia sẻ quan điểm vào câu chữ, không áp đặt người đọc phải làm thế nào. Cô định hướng cho các bạn trẻ có nhu cầu đi du học nên chuẩn bị ra sao về điểm số, giấy tờ, các kỹ năng sống nhằm phục vụ yêu cầu khắt khe của nước sở tại. Mọi người có một ước mơ là điều tốt, đáng hoan nghênh nhưng quan trọng là làm thế nào để hiện thực hóa giấc mơ ấy. Bên cạnh việc chia sẻ, Dương Linh tiếp tục làm nóng lại những vấn đề nhức nhối, khó khăn của đời sống du học sinh nơi đây. Một số người vẫn giữ thói quen, tư duy cũ như ở Việt Nam nên dễ mắc các vấn đề pháp lý, bản thân tác giả cũng có một phen nhớ đời liên quan đến giấy tờ chuyển nhượng và bị áp giải lên đồn công an như một tên tội phạm thật sự. “Người Nhật là vậy hoa quả rụng đầy trong vườn không ai ăn nhưng nếu nhặt mang đi sẽ bị khép tội trộm cắp tài sản” Đó cũng là một nét không hay của người dân nơi đây khi đôi lúc quá tỉ mần, kỹ tính và cầu kỳ. Điểm nổi bật và cũng là phần hay nhất của cuốn sách là khi Dương Linh kể lại cuộc sống mới và quá trình cô làm việc tại Saga. Từ một cô gái chân ướt chân ráo ngơ ngác không biết gì dần dần trở nên cứng cỏi, dạn dĩ hơn. Người Việt sống ở Nhật bị dè chừng và nghi ngờ trộm cắp nhưng cô gái sinh dưới chòm sao Xử Nữ đã rất biết thể hiện mình để đè bẹp thiên kiến ấy. Tác giả là một người giỏi và cũng rất may mắn bởi cô luôn được những người tốt giúp đỡ. Một người thầy hướng dẫn tuyệt vời, một gia đình nhỏ thứ hai ở nơi đây để che chở, bao bọc cô trong năm tháng xa nhà. Tác giả viết như trút được nỗi lòng mình vào trong cuốn sách, khi cô mệt mỏi nghe những lời đàm tiếu đồn đại ác ý. Cái được và mất đôi khi chênh nhau nhiều đến nỗi ngay cả khi được như bây giờ Dương Linh vẫn cảm thấy chông chênh, đau đáu nỗi nhớ về quê nhà, nơi người thân đang đợi cô trở về. Nhật Bản đến và yêu của Dương Linh là một cẩm nang bổ ích giúp bạn trả lời những câu hỏi về ngôn ngữ, việc làm, cách sống, để có thể vững tin vững bước và thật sự hạnh phúc trên đất Nhật Bản.

Lê Nguyễn Nhật Linh không phải là tác giả mới nhưng tôi lại chỉ vừa mới biết đến cô, qua cuốn sách nhẹ nhàng này. Theo chân của Lê Nguyễn Nhật Linh, tôi bắt gặp Nhật Bản qua cái nhìn của cô gái trẻ. Xuyên suốt cuốn sách chính là những cảm xúc của tác giả về đất nước tuyệt diệu này. Ban đầu, có cái gì đó phản phất sự vui tươi mà tôi đọc nhiều khi cũng cười theo nhưng càng về sau, chính là nỗi trống trải của một học sinh xa nhà. Nhớ chứ, thương chứ quê nhà sao lại không? Cuốn sách này có thể xem là nhật ký của Lê Nguyễn Nhật Linh khi những chuyện cô trải qua đều được viết gọn dưới cuốn sách này. Những ngày trong cuốn sách không nối liền nhau mà ngắt quãng một ngày, hai ngày hay thậm chí còn nhiều hơn thế nữa. Lê Nguyễn Nhật Linh kể về cuộc đời mình, về chuyện cô đã gặp được những người tốt ra sao, cô đã tìm kiếm những công việc như thế nào. Tôi thấy thích cách cô kiên cường đối mặt với mọi chuyện, những chuyện mới mẻ với những con người xa lạ khác. Đọc sách nhiều lúc tôi thấy thật ấm lòng với cái cách con người ta đối xử với nhau và với ý thức của mọi người khi sống trong một cộng đồng nữa. Giọng văn của Linh trong cuốn sách này rất chậm rãi, nhẹ nhàng mà cũng không kém phần sâu lắng. Nói chung lại thì tôi thích cuốn này của Linh.

Nhật Bản đến và yêu của cây viết trẻ Dương Linh sẽ phần nào gỡ rối cho người đọc các vấn đế thông qua chia sẻ những kinh nghiệm, tình huống dở khóc dở cười. Nội dung cuốn sách khá dễ đọc, chia thành hai phần rõ ràng đó là cái duyên của tác giả với tiếng Nhật, những chuẩn bị cho hành trình mới. Nửa còn lại là tháng ngày sinh sống, làm việc với vô vàn khó khăn nhưng cũng ngập tràn hạnh phúc với những mối nhân duyên bất ngờ. Nền văn hóa xứ Phù Tang du nhập vào Việt Nam đã lâu thông những bộ phim hoạt hình, những cuốn truyện tranh, âm nhạc, văn học v.v… Một bộ phận không nhỏ người trẻ hiện nay xuất hiện những tư tưởng "cuồng" Nhật thái quá, nâng tầm quan điểm khiến chính bản thân họ lầm tưởng bởi những suy nghĩ lệch lạc, dễ đến, dễ ở. Ngay như bản thân tác giả dù đã thành công được như bây giờ cũng đã phải bỏ ra khoảng thời gian “cày kéo” trên thư viện. Dương Linh ví tiếng Nhật như một chàng trai, đáng yêu, khó tính và cũng rất khó chiều. Nếu chỉ dựa vào may mắn cô không thể chinh phục được “anh chàng” này. Bên cạnh đó, cô cũng chia sẻ thêm rất nhiều kỹ năng học tiếng ra sao cho hiệu quả nhất, nhớ được lâu mà không cảm thấy bị ngộp trong cơ man từ vựng. Hãy thử nghĩ bạn học như chinh phục một cô gái dành tất cả tình yêu để khiến cô ấy phải lòng. “Chỉ khi thấy thực sự yêu một ai đó, bạn mới muốn làm nhiều điều cho người đó. Ngoại ngữ cũng vậy, hãy coi nó như người yêu của bạn, khi đí đó bạn sẽ biết cách để chinh phục nó” Cuốn sách được thể hiện theo lối viết đơn giản nhưng chân thành, giản dị. Tác giả thoải mái chia sẻ quan điểm vào câu chữ, không áp đặt người đọc phải làm thế nào. Cô định hướng cho các bạn trẻ có nhu cầu đi du học nên chuẩn bị ra sao về điểm số, giấy tờ, các kỹ năng sống nhằm phục vụ yêu cầu khắt khe của nước sở tại.